25%OFF


Stock image for illustration purposes only - book cover, edition or condition may vary.
One Moonlit Night (Canons)
Caradog Prichard
€ 13.99
€ 10.50
FREE Delivery in Ireland
Description for One Moonlit Night (Canons)
Paperback. WINNER OF THE GREATEST WELSH NOVEL Translator(s): Mitchell, Philip. Series: Canons. Num Pages: 192 pages. BIC Classification: FA. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 131 x 199 x 14. Weight in Grams: 154.
WINNER OF THE GREATEST WELSH NOVEL This outstanding novel tells of one boy's journey into the grown-up world. By the light of a full moon our narrator and his friends Huw and Moi witness a side to their Welsh village life that they had no idea existed, and their innocence is exchanged for the shocking reality of the adult world. One Moonlit Night is one of Britain's most significant and brilliant pieces of fiction, a lost contemporary classic that deserves rediscovery.
WINNER OF THE GREATEST WELSH NOVEL This outstanding novel tells of one boy's journey into the grown-up world. By the light of a full moon our narrator and his friends Huw and Moi witness a side to their Welsh village life that they had no idea existed, and their innocence is exchanged for the shocking reality of the adult world. One Moonlit Night is one of Britain's most significant and brilliant pieces of fiction, a lost contemporary classic that deserves rediscovery.
Product Details
Format
Paperback
Publication date
2015
Publisher
Canongate Canons
Condition
New
Series
Canons
Number of Pages
192
Place of Publication
Edinburgh, United Kingdom
ISBN
9781782116769
SKU
9781782116769
Shipping Time
Usually ships in 2 to 4 working days
Ref
99-1
About Caradog Prichard
Caradog Prichard (1904-80) was born in the slate-quarrying town of Bethesda, in north-west Wales. He moved to London, and after the Second World War became a sub-editor on the foreign desk at the Daily Telegraph. During this time he wrote four prize-winning odes and this exceptional novel, which has posthumously been named The Greatest Welsh Novel of all time.
Reviews for One Moonlit Night (Canons)
A remarkable book that recalls Under Milk Wood
Times Literary Supplement
One of the great lost voices . . . For its portrayal of a vanished way of life, and for its evocation of the tearless sadness of insanity, this strange, melancholy book deserves to be widely read
Observer
Heart-wrenching. A classic to be read and reread
Daily Telegraph
An esoteric masterpiece.
Jan Morris Lyrical and visceral, comic and tragic, compellingly earthy and maddeningly gothic - after 40 years this literary oddity continues to elude classification
Observer
One of the oddest, most elusive, most haunting novels ever.
Niall Griffiths A very moving, often funny account of childhood.
Spectator
Utterly compelling
Guardian
Premonitions of insanity and the mercurial personality of its narrator give the story a hallucinatory, ambiguous edge.
Herald
Lyrical . . . Prichard's elegiac account of a troubled boyhood belongs on the same shelf with Patrick McCabe's The Butcher Boy, Roddy Doyle's Paddy Clarke Ha Ha Ha and Frank McCourt's Angela's Ashes . . . Readers will inevitably be reminded of another Welsh work, Dylan Thomas's Under Milk Wood, that portrays various colourful inhabitants of a minuscule community . . . Whether grim or playful, Prichard's vision in One Moonlit Night is communicated in language that provides intense esthetic pleasure. Those of us who do not know Welsh can only speculate about the texture and cadences of the original . . . The sketches of various townspeople are especially sharp and often moving
New York Times
Caradog Prichard's wild, kaleidoscopic One Moonlit Night is widely considered to be the finest novel written in the Welsh language . . . the obvious reference point is Dylan Thomas's Under Milk Wood, but, for all its humour and energy, this is an altogether darker and more intense affair . . . Bleak as it is, One Moonlit Night is never less than beautiful, and Philip Mitchell's 1995 translation retains its power and sensitivity
Tom Bullough
Financial Times
An early precursor to The League of Gentlemen
Independent
Philip Mitchell's reworking of Prichard's Welsh conveys the particularity of a time and place that existed recently in years, but a world away in feeling
The Times
Times Literary Supplement
One of the great lost voices . . . For its portrayal of a vanished way of life, and for its evocation of the tearless sadness of insanity, this strange, melancholy book deserves to be widely read
Observer
Heart-wrenching. A classic to be read and reread
Daily Telegraph
An esoteric masterpiece.
Jan Morris Lyrical and visceral, comic and tragic, compellingly earthy and maddeningly gothic - after 40 years this literary oddity continues to elude classification
Observer
One of the oddest, most elusive, most haunting novels ever.
Niall Griffiths A very moving, often funny account of childhood.
Spectator
Utterly compelling
Guardian
Premonitions of insanity and the mercurial personality of its narrator give the story a hallucinatory, ambiguous edge.
Herald
Lyrical . . . Prichard's elegiac account of a troubled boyhood belongs on the same shelf with Patrick McCabe's The Butcher Boy, Roddy Doyle's Paddy Clarke Ha Ha Ha and Frank McCourt's Angela's Ashes . . . Readers will inevitably be reminded of another Welsh work, Dylan Thomas's Under Milk Wood, that portrays various colourful inhabitants of a minuscule community . . . Whether grim or playful, Prichard's vision in One Moonlit Night is communicated in language that provides intense esthetic pleasure. Those of us who do not know Welsh can only speculate about the texture and cadences of the original . . . The sketches of various townspeople are especially sharp and often moving
New York Times
Caradog Prichard's wild, kaleidoscopic One Moonlit Night is widely considered to be the finest novel written in the Welsh language . . . the obvious reference point is Dylan Thomas's Under Milk Wood, but, for all its humour and energy, this is an altogether darker and more intense affair . . . Bleak as it is, One Moonlit Night is never less than beautiful, and Philip Mitchell's 1995 translation retains its power and sensitivity
Tom Bullough
Financial Times
An early precursor to The League of Gentlemen
Independent
Philip Mitchell's reworking of Prichard's Welsh conveys the particularity of a time and place that existed recently in years, but a world away in feeling
The Times