Ourika: An English Translation (MLA Texts and Translations)
Claire de Duras
John Fowles presents a remarkable translation of a nineteenth-century work that provided the seed for his acclaimed novel The French Lieutenant's Woman and that will astonish and haunt modern readers.
Based on a true story, Claire de Duras's Ourika relates the experiences of a Senegalese girl who is rescued from slavery and raised by an aristocratic French family during the time of the French Revolution. Brought up in a household of learning and privilege, she is unaware of her difference until she overhears a conversation that suddenly makes her conscious of her race—and of the prejudice it arouses. From this point ... Read more
A best-seller in the 1820s, Ourika captured the attention of Duras's peers, including Stendhal, and became the subject of four contemporary plays. The work represents a number of firsts: the first novel set in Europe to have a black heroine; the first French literary work narrated by a black female protagonist; and, as Fowles points out in the foreword to his translation, "the first serious attempt by a white novelist to enter a black mind."
Show LessProduct Details
Reviews for Ourika: An English Translation (MLA Texts and Translations)