×


 x 

Shopping cart
14%OFFLudovico Ariosto - Orlando Furioso: A New Verse Translation - 9780674060128 - V9780674060128
Stock image for illustration purposes only - book cover, edition or condition may vary.

Orlando Furioso: A New Verse Translation

€ 35.99
€ 30.82
You save € 5.17!
FREE Delivery in Ireland
Description for Orlando Furioso: A New Verse Translation Paperback. A translation of "Orlando Furioso" ("Mad Orlando"). It introduces readers to Ariosto's now neglected masterpiece - a poem whose impact on Western literature can scarcely be exaggerated. It was a major influence on Spenser's "Faerie Queene". William Shakespeare borrowed one of its plots. More recently, Italo Calvino drew inspiration from it. Translator(s): Slavitt, David R. Num Pages: 688 pages. BIC Classification: DCF. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 235 x 145 x 42. Weight in Grams: 906.
The appearance of David R. Slavitt's translation of Orlando Furioso ( Mad Orlando ), one of the great literary achievements of the Italian Renaissance, is a publishing event. With this lively new verse translation, Slavitt introduces readers to Ariosto's now neglected masterpiece-a poem whose impact on Western literature can scarcely be exaggerated. It was a major influence on Spenser's Faerie Queene. William Shakespeare borrowed one of its plots. Voltaire called it the equal of the Iliad, the Odyssey, and Don Quixote combined. More recently, Italo Calvino drew inspiration from it. Borges was a fan. Now, through translations of generous selections ... Read more

Product Details

Publisher
Harvard University Press United States
Number of pages
688
Format
Paperback
Publication date
2011
Condition
New
Weight
906g
Number of Pages
688
Place of Publication
Cambridge, Mass., United States
ISBN
9780674060128
SKU
V9780674060128
Shipping Time
Usually ships in 7 to 11 working days
Ref
99-1

About Ludovico Ariosto
David R. Slavitt is a poet and the translator of more than ninety works of fiction, poetry, and drama. Charles S. Ross is Professor of English and Chair of the Comparative Literature Program at Purdue University.

Reviews for Orlando Furioso: A New Verse Translation
An at times intentionally zany new version of one of the literary high points of the Italian Renaissance, an epic crowded with jousting men and monsters that influenced Spencer's Faerie Queen, that Shakespeare lifted a plot from, and that Italo Calvino and Jorge Luis Borges admired. Slavitt's spiffy translation entertainingly reinvigorates the melodramatic, satiric, battle-heavy antics of Ariosto's ... Read more

Goodreads reviews for Orlando Furioso: A New Verse Translation


Subscribe to our newsletter

News on special offers, signed editions & more!