
Stock image for illustration purposes only - book cover, edition or condition may vary.
The Spread of Novels: Translation and Prose Fiction in the Eighteenth Century
Mary Helen McMurran
€ 58.31
FREE Delivery in Ireland
Description for The Spread of Novels: Translation and Prose Fiction in the Eighteenth Century
Paperback. Fiction has always been in a state of transformation and circulation: how does this history of mobility inform the emergence of the novel? This title explores the active movements of English and French fiction in the eighteenth century and argues that the new literary form of the novel was the result of a shift in translation. Series: Translation/Transnation. Num Pages: 272 pages, 4 halftones. BIC Classification: 2AB; 2ADF; 3JF; CFP; DSBD. Category: (UP) Postgraduate, Research & Scholarly; (UU) Undergraduate. Dimension: 229 x 152 x 20. Weight in Grams: 371.
Fiction has always been in a state of transformation and circulation: how does this history of mobility inform the emergence of the novel? The Spread of Novels explores the active movements of English and French fiction in the eighteenth century and argues that the new literary form of the novel was the result of a shift in translation. Demonstrating that translation was both the cause and means by which the novel attained success, Mary Helen McMurran shows how this period was a watershed in translation history, signaling the end of a premodern system of translation and the advent of modern literary exchange. McMurran illuminates aspects of prose fiction translation history, including the radical revision of fiction's origins from that of cross-cultural transfer to one rooted by nation; the contradictory pressures of the book trade, which relied on translators to energize the market, despite the increasing devaluation of their labor; and the dynamic role played by prose fiction translation in Anglo-French relations across the Channel and in the New World. McMurran examines French and British novels, as well as fiction that circulated in colonial North America, and she considers primary source materials by writers as varied as Frances Brooke, Daniel Defoe, Samuel Richardson, and Francoise Graffigny. The Spread of Novels reassesses the novel's embodiment of modernity and individualism, discloses the novel's surprisingly unmodern characteristics, and recasts the genre's rise as part of a burgeoning vernacular cosmopolitanism.
Product Details
Publisher
Princeton University Press United States
Number of pages
272
Format
Paperback
Publication date
2009
Series
Translation/Transnation
Condition
New
Weight
371g
Number of Pages
272
Place of Publication
New Jersey, United States
ISBN
9780691141534
SKU
V9780691141534
Shipping Time
Usually ships in 7 to 11 working days
Ref
99-1
About Mary Helen McMurran
Mary Helen McMurran is assistant professor of English at the University of Western Ontario.
Reviews for The Spread of Novels: Translation and Prose Fiction in the Eighteenth Century
McMurran's book valuably examines translation's role in the beginnings of English copyright law... In demonstrating that nations believed to be unilingual were really multilingual, in affirming their readers' cosmopolitanism to the extent that they dipped into others' literatures, McMurran and her fellow essayists add significantly to studies of the English novel.
Nancy Vogeley, Eighteenth-Century Studies
Nancy Vogeley, Eighteenth-Century Studies