Specialised Translation: Shedding the 'Non-Literary' Tag (Palgrave Textbooks in Translating and Interpreting)
Margaret Rogers
€ 66.92
FREE Delivery in Ireland
Description for Specialised Translation: Shedding the 'Non-Literary' Tag (Palgrave Textbooks in Translating and Interpreting)
Hardcover. This book shifts the common perception of specialised or 'LSP' translation as necessarily banal and straightforward towards a more realistic understanding of it as a complex and multilayered phenomenon which belies its standard negative binary definition as 'non-literary'. Series: Palgrave Studies in Translating and Interpreting. Num Pages: 192 pages, 7 black & white tables. BIC Classification: CFP. Category: (P) Professional & Vocational. Dimension: 225 x 145 x 16. Weight in Grams: 348.
This book shifts the common perception of specialised or 'LSP' translation as necessarily banal and straightforward towards a more realistic understanding of it as a complex and multilayered phenomenon which belies its standard negative binary definition as 'non-literary'.
This book shifts the common perception of specialised or 'LSP' translation as necessarily banal and straightforward towards a more realistic understanding of it as a complex and multilayered phenomenon which belies its standard negative binary definition as 'non-literary'.
Product Details
Format
Hardback
Publication date
2015
Publisher
Palgrave Macmillan
Condition
New
Series
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Number of Pages
175
Place of Publication
Basingstoke, United Kingdom
ISBN
9781137478405
SKU
V9781137478405
Shipping Time
Usually ships in 15 to 20 working days
Ref
99-15
About Margaret Rogers
Margaret Rogers is Professor Emerita in the Centre for Translation Studies at the University of Surrey, UK. Drawing on her extensive experience of teaching and examining terminology and translation studies and her co-management of numerous research projects in terminology and translation, she has published and lectured widely on these topics.
Reviews for Specialised Translation: Shedding the 'Non-Literary' Tag (Palgrave Textbooks in Translating and Interpreting)
“Margaret Rogers’ book is food for thought not only for translators but also for terminologists and researchers dealing with specialist texts. … The book is written in an easy-to-read and very comprehensible style. It is appealing to the reader because of the profound knowledge base of the author in the fields of linguistics, terminology, translation and LSP. … Therefore it ... Read more